Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более двух недель назад
Кандидат
Женщина, 45 лет, родилась 4 июля 1980
Не ищет работу
Екатеринбург, готова к переезду, готова к редким командировкам
Редактор-переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 7 лет 6 месяцев
Октябрь 2022 — Июнь 2023
9 месяцев
Уралхиммаш
Екатеринбург
Технический переводчик
Перевод технической документации, сертификатов качества, ответов, чертежей, маркетинговой информации, деловых писем. Выполнение устных переводов на инспекциях, совещаниях.
Сентябрь 2011 — Август 2016
5 лет
Екатеринбург, www.npoa.ru
Образовательные учреждения... Показать еще
инженер 1 категории (переводчик-редактор тех.литературы)
перевод научно-технических материалов с (на) английского и французского языков (в частности, статьи, отчеты и др. документы), перевод рекламной и маркетинговой информации, а также устные последовательные переводы при сопровождении иностранных делегаций;
редактирование научно-технических статей (лите-ратурное редактирование, внесение исправлений, вычитка) для сборника статей;
сбор необходимой информации для специалистов предприятия и перевод на русский язык.
Июнь 2010 — Октябрь 2010
5 месяцев
Центр "Переводчик"
Екатеринбург
Переводчик
Прием заказов на перевод, перевод документов с иностранных языков, заверение переводов у нотариуса, устный перевод.
Сентябрь 2009 — Июнь 2010
10 месяцев
ООО «Центр юридических экспертиз»
Екатеринбург
Секретарь-переводчик
Менеджмент контактов руководителя, организация командировок, встреча гостей, перевод различной документации, координация работы сотрудников, ведение телефонных переговоров, распределение входящих звонков через мини-АТС, контроль обеспечения и поддержание работы офиса.
Февраль 2009 — Август 2009
7 месяцев
Театр Музыкальной Комедии
Екатеринбург
Устный переводчик
Последовательный перевод в период работы над постановкой нового спектакля для художника из Венгрии, последовательный перевод во время проведения конкурса молодых исполнителей оперетты, сопровождение в поездках по городу.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
удостоверение о краткосрочном повышении квали-фикации по программе «Специфика современного технического перевода» (ЧНОУ ВПО Невский инсти-тут языка и культуры, г. Санкт-Петербург) (2013 год),
сертификат участия в переводческой конференции Translation Forum Russia 2014 (г.Екатеринбург),
сертификат участия в переводческой конференции Translation Forum Russia 2012 (г.Казань),
сертификат об участии в практическом семинаре «Теория и практика перевода» в Уральской торгово-промышленной палате (2011 год).
Опыт участия в конкурсе художественной самодея-тельности предприятия. Призовые места в номинации «Песенное творчество - дуэты», «Песенное творчество - ансамбли».
Занимаюсь спортом (велосипед, фитнес). Нет вредных привычек.
Высшее образование
2011
Перевода и переводоведения, Лингвист, переводчик
2008
иностранных языков, Переводчик в сфере деловой коммуникации
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения